top of page

おやまあ

最近あきらめ気味ですがちょっと前から英語の勉強をしています。

学生時代から英語は 大 の苦手教科なんです。

中学生のころに先生からみんなの前で発音がちゃんとできるまで何回もいい直しをさせられて周りから笑われたことがトラウマで大嫌いになりました。

文法もさっぱり。過去進行形?過去ナノ?未来なの?進行って何よ?ちんぷんかんぷんでした。

ちょっと前にテレビでグーグル翻訳のアプリが便利というものを見てアプリをダウンロード。

英語を日本語に、日本語を英語に翻訳してくれるアプリなんです。

これは勉強になると思い、とりあえず何か英語でしゃべってみよう!となり、外人っぽいワード…オーマイガー!

「オーマイガー」って言ってみたら

oh my girl…

カッコつけるあまりガーの発音の時、巻き舌になりすぎたみたい。

ああ私の女の子。。。。。(笑)

やっぱり英語は難しい。

こんなことでくよくよしちゃダメ!

何回か言い直したらちゃんと聞き取ってくれた(^^♪

oh my god。。。

おやまあ(笑)

ホントに?ホントなの?

なんてことだーとかじゃなくていいの?(笑)

この画像はパソコンで翻訳してもらいました。

アプリでやったときは「何てことだ」だったような気がする。

これ面白いので英語興味ある方は是非やってみてください(笑)

SHUSHUhair

特集記事
最新記事
アーカイブ
タグから検索
ソーシャルメディア
  • Facebook Basic Square
bottom of page